За последний год на российском рынке появилось такое количество автомобилей китайских брендов, что даже посвященному в этот процесс человеку запомнить их достаточно сложно, а уж правильно произнести – вообще из разряда задач со звездочкой. Попытаемся разобраться.
Haval. Многие называют его «Хавал». Но правильным будет произношение «Хавейл» или «Хавэйл». Креативные россияне и вовсе прозвали марку «Лаваш», прочитав название с заду на перед.
JAC. На основе автомобилей этой китайской марки собирают «Москвичи». Правильное произношение названия бренда – «Джак».
GAC произносится по-русски как «Гак».
Dongfeng часто называют «Донгфенг», «Донфэн». Правильное произношение марки – «Дунфэн».
Voyah. Вариантов произношений на русском языке можно услышать несколько, к примеру «Войях» либо «Войэх». Правильным будет «Войя».
Changan чаще всего в России называют «Чанган», «Чэнган». Но правильным будет «Чанъянь».
Hongqi оказалось совсем трудное для произношения для россиян. Можно услышать, как их называют и «Хонки», и «Хонгкви». Но правильно автомобили этой марки называть «Хунцы».
Виво — Русский трейлер (2021)
BYD. Тут вариантов правильного произношения два. Первое «Би-Уай-Ди» (аббревиатура BYD расшифровывается как Build Your Dreams). Второе произношение — «Бияди».
Более простые для российского произношения марки: FAW — «ФАВ», Geely — «Джили», Tank — «Тэнк», Great Wall — «Грейт Уолл».
- «За рулем» можно читать в Одноклассниках
Источник: по материалам СМИ
Фото: скриншот из кинофильма Операция «Ы» и другие приключения Шурика, depositphotos.com
Понравилась заметка? Подпишись и будешь всегда в курсе!
Источник: www.zr.ru
Бренды по-русски
В предыдушем посте описал ситуацию с транскрипцией японского алфавита по системам Поливанова и Хэпбёрна. Решил добавить на тему неверного произношения нашими соотечественниками названий иностранных брендов.
Известны истории, когда при выходе продукта на новый рынок, возникали комичные, абсурдные или грустные истории из-за неудачного названия или удачного названия, но неудачного значения. Ну типа «пахеро-монтеро», вы поняли. Еще веселее бывает, когда компания подзабивает на удобство произношения своего названия для неносителя языка оригинала. Что бывает — сами знаете.
По-английски богиню победы величают Найки, ну, Ника по-нашему. Однако английские правила чтения вкупе с некоторой непросвещенностью публики внесли свои коррективы, и получился «Найк». Доставляет тот факт, что официальный представитель в России не полез грудью на амбразуру и быстренько под всем этим делом подписался.
«Ламборгини». В итальянском языке, если после «g» стоит «h», то оно читается как «Г». Весомый аргумент, я считаю. Говорят, «ламборджини» итальянец может принять за оскорбление. То ли дело у нас — оскорбляй — не оскорбляй…
В переводе с корейского «Hyundai» означает «современность». Правильная русская транслитерация этого слова — «хёндэ» с ударением на последний слог. В народе же корейского автопроизводителя именуют и «Хёндай», и «Хюндай», и даже «Хундай». Как «хундай» ни назови, а в ралли им рано.
Произносится «Порше» с ударением на первый слог по имени основателя компании Фердинанда Порше. Мы часто путаем ударный слог, либо теряем окончание — Кайен при этом произносим норм, хотя все та же «е» на конце.
Интересная история, прикидываешь, с произношением названия бренда «асус» в СШП. Логично, что в речи ASUS быстренько трансформируется в «asses». Кстати, когда-то давно в течение недели у меня сломалось два «асуса» без уважительной причины. Так что все недаром… Компания отмазывается, мол все от слова Pegasus (Пегас). Сиги помню такие были, у меня алкаши во дворе их курили.
И из каких глубин подсознания я это достал?
Некоторые считают особым шиком говорить «Би-Эм-Дабл-Ю». И выглядят глуповато, ибо «Бэ-Эм-Вэ» — это абсолютно адекватное произношение для BMW — названьеце-то произошло от Bayerische Motoren Werke. В немецком языке буквы, вошедшие в бренднейм, называются именно так, и W — это «Вэ». Шах и мат, пижоны.
Еще одна история про любителей труЪ: коньяк Hennessy во Франции называют «Энси». Но в действительности правильно так, как мы привыкли — «Хеннесси». Основатель коньячного дома Ричард Хеннесси был ирландцем. Ха-ха, лузеры.
Моэт э Шандо
Вопреки распространенному в России мнению, в имени всемирно известной марки шампанских вин при произнесении убирается не «т» в слове Moёt, а «н» в слове Chandon. Союз «и», представленный в имени амперсандом, читается, как и положено по-французски, «э».
Не «хауэр», не «ауэр» и даже не «ёр» (есть и такие смелые предложения). Часовое производство Heuer было основано в Швейцарии в 1860 году швейцарцем Эдуардом Хойером. Приставка TAG появилась у фамилии только в 1985 году, она означает Techniques d’Avant Garde, «техника авангарда». Сама же аббревиатура — имя компании, которая владела часовым брендом на протяжении 14 лет, пока его не перекупил концерн LVMH, сам не знает зачем.
Левис или Ливайз
В свое время много размышлял на эту тему. Забил в итоге. Исследования выявили, что оба варианта уже давно и прочно вошли в общее употребление, и даже в США бытуют оба варианта.
Люди продолжают интересоваться, спорить, доказывать, но вся доказательная база в этом случае сводится к двум моментам: носители английского языка чаще всего говорят Ливайз, потому что по правилам английского имя Levi читается как «Ливай»; но создателя первых джинс звали Леви. Леви Штраусс был немецким евреем, при рождении получившим имя Loeb. В 18 лет он переехал из родной Баварии в Сан-Франциско, и его имя для удобства произнесения в Штатах превратилось в Леви. И если следовать грамматике английского языка, то правильней «Левис».
Опять таки любителям элитарности. Название люксового французского бренда произошло не столько от имени древнегреческого бога Гермеса, сколько от фамилии основателя. Модный дом был создан Тьерри Эрмэсом в 1837 году. И поэтому правильней говорить не «гермес» и не «эрмэ», а «эрмэс» с ударением на последний слог. Или «эрмэз», если ближе к английскому произношению.
Кроме того, акцент над E во втором слоге предполагает прочтение буквы S на конце слова.
Правильно на самом деле «зирокс», а не «ксерокс». Начальную букву «X» всегда читают как «З». Ксенофобия, например, по-англицки «зинофобия», но это совсем не то, о чем вы подумали. «Зена — королева воинов» тоже, кстати, пишется «Xena». И что особо доставляет, в оригинале она никто иная, как Зина. Переводчики вовремя подсуетились.
Но в России с самого первого копировального аппарата Xerox называли именно ксероксом, и сейчас никто уже не поймет, о чем идет речь, если услышит «зирокс».
Löwenbräu (нем. Львиная пивоварня, произносится Лёвенброй, в России часто неправильно произносится как Ловенбрау) — немецкая пивоваренная компания, расположенная в Мюнхене. Скучно. Веселее будет, если просветить об этом парней в ночном ларьке в Бронницах.
С этим словом проблем практически нет, но есть два «но» — ударение и странная V вместо гласной. Бренд итальянский, поэтому произносится «БулгАри», а не как многие произносят «БУлгари» или «БулгарИ». А необычное начертание буквы «u» в логотипе всемирно известной ювелирной марки объясняется происхождением.
Итальянскую компанию основал грек, что, кстати нехарактерно для греков, любителей выпить и поспать, Сотириос Вулгарис, а на новогреческом его фамилия писалась именно так — Bvlgaris. От последней буквы отказались сразу же, чтобы придать названию более итальянское звучание. Ха, пижоны, и дети их стали пижонами.
Samsung в России произносят, как «Самсунг», но более правильно «Самсон», с ударением на первом слоге, что в переводе означает «три звезды». Вот это довольно внезапно.
Так как слово пришло с французского, то правильно говорить «лонж’ин», смягчая звук «ж».
Также:
Burberry — [бёрбери]
Tissot — [тиссо’]
Hublot — [юблО] «Ну у тебя и юблО!»
Moschino — [Москино]
Montblanc — [мон блан]
Источник: www.drive2.ru
Изучение английского алфавита
Учим английский алфавит — это первое, с чего начинается знакомство с иностранным языком. Буквы, их звучание, написание, говорение — все это рассматривается в рамках первой ступени обучения английскому. В этой статье мы познакомим вас со звуками, расскажем, сколько букв в английском алфавите, как правильно учить английские буквы и звуки, подсветим лайфхаки, упрощающими процесс.
· Обновлено 27 июля 2023
Тест на уровень английского
Узнайте свой уровень, получите рекомендации по обучению и промокод на уроки английского в подарок
Таблица с английским алфавитом: транскрипция, произношение на русском языке
1 | A a | [eɪ] | эй |
2 | B b | [biː] | би |
3 | C c | [siː] | си |
4 | D d | [diː] | ди |
5 | E e | [iː] | и |
6 | F f | [ɛf] | эф |
7 | G g | [dʒiː] | джи |
8 | H h | [eɪtʃ] | эйч |
9 | I i | [aɪ] | ай |
10 | J j | [dʒeɪ] | джей |
11 | K k | [keɪ] | кей |
12 | L l | [ɛl] | эл |
13 | M m | [ɛm] | эм |
14 | N n | [ɛn] | эн |
15 | O o | [əʊ] | оу |
16 | P p | [piː] | пи |
17 | Q q | [kjuː] | кью |
18 | R r | [ɑː] или [ɑɹ] | а:, ар |
19 | S s | [ɛs] | эс |
20 | T t | [tiː] | ти |
21 | U u | [juː] | ю |
22 | V v | [viː] | ви |
23 | W w | [ˈdʌb(ə)l juː] | дабл-ю |
24 | X x | [ɛks] | экс |
25 | Y y | [waɪ] | уай |
26 | Z z | [zɛd], [ziː] | зед, зи |
Занимайтесь английским бесплатно!
Выполняйте интерактивные упражнения и прокачивайте языковые навыки
Начать учиться
Сколько букв в английском алфавите
Современный английский алфавит содержит 26 букв. Впервые английские звуки были записаны в англо-саксонский рунический алфавит еще в V веке. Христианские миссионеры принесли на остров не только свою религию, но и латиницу, которая стала заменять рунический алфавит примерно с VII века. Еще долгое время эти два алфавита существовали параллельно.
Современный английский алфавит (The English alphabet [ˈalfəbɛt]) основан на латинском алфавите или «латинице». Так какое количество в английском алфавите? В отличие от русского языка, в котором 33 буквы, английская азбука состоит из 26 букв:
- 6 букв могут обозначать гласные звуки: «A», «E», «I», «O», «U», «Y»;
- 21 буква может обозначать согласные звуки: «B», «C», «D», «F», «G», «H», «J», «K», «L», «M», «N», «P», «Q», «R», «S», «T», «V», «W», «X», «Y», «Z».
Английский с нуля Начните говорить с первого урока →
Происхождение английского алфавита
Английский алфавит произошел от латинского алфавита, который, в свою очередь, был адаптирован из древнегреческого. Это объясняет сходство между многими английскими и латинскими буквами.
Несколько интересных фактов об английском алфавите
- Самая популярная буква английского алфавита – E, а самая популярная согласная — T. В начале английских слов чаще всего встречаются буквы S и T. Самые редкие буквы в алфавите — Q и Z.
- Буква «Z» является наименее распространенной буквой в английском языке.
- Буква «J» была добавлена в английский алфавит только в 16-м веке.
- В английском языке используются лигатуры, такие как «æ» и «œ», но они встречаются гораздо реже.
- Английский алфавит можно называть по его первым буквам «АВС»;
- Английское слово alphabet пришло из латиницы, где alpha и beta были первыми буквами алфавита. Но еще до латиницы они были первыми буквами финикийского алфавита (алеф и бет), возникшего в 1050 г. до н. э.
- Артикль the – это самое распространенное слово в английском языке.
- В английском языке всего 5 гласных букв и целых 20 гласных звуков! Например, буквы Y и W могут произносится как гласные (try, my, cow, few). Одна и та же буква может читаться несколькими способами, например, в словах cat [kæt], place [pleis], dark [daːk], air [ɛə].
- Все 26 букв английского алфавита можно уложить в предложение или панграмму, которая показывает, как будет выглядеть каждая буква шрифта: «The quick brown fox jumps over the lazy dog» (в вольном переводе: «Шустрая бурая лиса перепрыгивает через ленивую собаку». Русский аналог — «Съешь же ещё этих мягких французских булок да выпей чаю»).
Прописные и строчные буквы английского алфавита
В английском языке каждая буква имеет две формы: прописную (большую) и строчную (маленькую). Прописные буквы используются в начале предложений и для имён собственных, а строчные буквы используются во всех остальных случаях.
Прописные английские буквы, автор: Ashukiiiii/Shutterstock.com
Строчные английские буквы, автор: Ashukiiiii/Shutterstock.com
Английский алфавит для детей и взрослых
Изучение английского алфавита может быть увлекательным и интересным для людей всех возрастов.
Стих по английскому алфавиту
Один из способов запомнить английский алфавит – это использовать специальные стихи или песни. Например, знаменитая песня «ABC Song» помогает детям и взрослым легко запомнить порядок букв алфавита.
Do you know your ABC?
You can learn along with me!
Now, I know my ABC’s.
Next time won’t you sing with me?
Распределите все буквы на три большие группы и учите их в три этапа: первая группа – 6 гласных букв: Аа, Ее, Ii, Оо, Uu, Yy. Не забывайте про транскрипцию и помните, что в английском языке гласные могут менять звучание в зависимости от типа слогов, ударения и других условий; вторая группа букв включает в себя те, которые пишутся и произносятся схоже с русскими буквами. Их легко запомнить: Bb, Cc, Dd, Kk, Ll, Mm, Nn, Pp, Ss, Tt, Xx; третья группа состоит из тех букв, которые звучат и пишутся незнакомо для носителей русского языка: Ff, Gg, Hh, Jj, Qq, Rr, Vv, Ww, Zz.
Игровые методики изучения английского алфавита
Использование игровых методик, таких как карточки с буквами, обучающие компьютерные игры, различные головоломки и викторины, поможет сделать процесс изучения английского алфавита интересным и веселым.
Лучшие методы и техники запоминания
- Мнемонические правила
- Повторение
- Визуализация
- Пение песен и произношение стихов
Ответы на вопросы
Как научиться писать английские буквы?
- Тренировка моторики рук
- Использование рабочих тетрадей и обучающих материалов
- Прорисовка букв с помощью различных инструментов, таких как карандаши, маркеры или пальцы на песке
- Следование образцам письма и практика написания букв с разными шрифтами
Как правильно произносить английские буквы?
- Слушать носителей языка и повторять за ними
- Использовать аудио- и видеоматериалы с правильным произношением
- Заниматься с репетитором или преподавателем
- Практиковать произношение перед зеркалом, чтобы контролировать движение губ и языка
Почему важно знать английский алфавит?
Знание английского алфавита является ключевым фактором для успешного изучения английского языка и общения с носителями.
Какое значение имеет английский алфавит в мире?
Английский язык является международным средством общения, используемым в бизнесе, науке, технологиях, искусстве и туризме. Знание английского алфавита позволяет облегчить общение и ориентироваться в мире информации.
В чем преимущества знания английского алфавита?
- Легче учить английский язык
- Улучшение профессиональных и академических возможностей
- Развитие когнитивных навыков, таких как память и внимание
- Улучшение навыков чтения и письма на английском языке
Как продолжать обучение после освоения английского алфавита?
После того, как английский алфавит будет успешно освоен, можно двигаться дальше и изучать грамматику, словарный запас, произношение и другие аспекты английского языка.
Рекомендации по дальнейшему изучению английского языка:
- Заниматься с носителями языка
- Посещать курсы или заниматься с репетитором
- Читать книги, журналы и газеты на английском языке
- Смотреть фильмы и сериалы на английском языке с субтитрами или без них
- Участвовать в языковых обменах и разговорных клубах
- Практиковать навыки письма, создавая эссе, отчеты или письма
Теперь, когда вы знакомы с английским алфавитом, пора начать изучать английский язык более глубоко. Начните обучение с наших упражнений начального уровня, чтобы улучшить свои навыки чтения, письма, говорения и слушания. Удачи вам на пути к владению английским языком!
Источник: skyeng.ru