Внимательно прочтите это руководство перед использованием и сохраните его для использования в будущем.
Содержание скрывать
Продукт закончилсяview
Установка
1. Установите электростатическую наклейку.
Очистите лобовое стекло и наклейте электростатический стикер на рекомендованную область, как показано на правом рисунке. Убедитесь, что вы удалили пузырьки воздуха между наклейкой и стеклом.
ВИДЕОРЕГИСТРАТОР 70 mai| ОБЗОР И УСТАНОВКА
2. Прикрепите крепление камеры к лобовому стеклу.
Снимите защитную крышку с крепления и приклейте основание крепления к центру электростатической наклейки. Убедитесь, что корпус видеорегистратора параллелен земле. Нажмите на крепление, чтобы плотно прикрепить его к электростатической наклейке.
3. Подключите USB-кабель к гнезду прикуривателя.
Совместите трос с верхним краем лобового стекла и закрепите его вдоль стороны пассажира и перчаточного ящика, как показано справа. Подключите кабель к адаптеру питания и вставьте адаптер в гнездо прикуривателя. Примечание: гнездо прикуривателя может быть расположено в вашем автомобиле по-другому. Изображение предоставлено только для справки.
Основные функции
У видеорегистратора есть только одна клавиша — клавиша включения. Доступ к разным функциям можно получить, нажав кнопку питания разное количество раз для каждой функции.
70mai smart dash cam 1s. Обзор функций.
Голосовые команды
Dash Cam позволяет быстро управлять с помощью голосовых команд. Если во время работы вы произнесете быструю команду, она вызовет соответствующую функцию. Он поддерживает следующие голосовые команды:
Инструкция
Отсканируйте приведенный ниже QR-код, чтобы получить онлайн-руководство пользователя. Пожалуйста, используйте продукт в соответствии с инструкциями в руководстве пользователя.
Установить приложение
Пожалуйста, используйте продукт с приложением 70mai. Чтобы загрузить и установить приложение, введите «70mai» в Google Play Маркет (Android) или App Store (iOS). Или вы можете загрузить приложение, отсканировав QR-код ниже:
Точка доступа Wi-Fi 70mai Smart Dash Cam 1S:
Имя точки доступа70mai_d06_XXXX Проверьте этикетку на устройстве, чтобы узнать имя точки доступа. Пароль по умолчанию 12345678
Пожалуйста, обратитесь к онлайн-руководству пользователя, чтобы узнать, как установить соединение.
Меры безопасности
- 70mai Smart Dash Cam 1S записывает видео вне движущихся транспортных средств. Он не может защитить водителей и пассажиров от несчастных случаев. Мы не несем никакой ответственности, если пользователь попадет в дорожно-транспортное происшествие и / или понесет какие-либо убытки из-за отказа продукта, потери информации или эксплуатации продукта.
- Из-за различий в типах транспортных средств, предпочтениях вождения, условиях окружающей среды и других отличиях отдельные части продукта или весь продукт могут не работать нормально при некоторых обстоятельствах. Устройство может не выполнять запись в обычном режиме из-за потери источника питания, аномальных температур и / или влажности, столкновений, повреждения карты TF и по другим причинам. Мы не гарантируем, что все записанные видео будут полностью сохранены в любой конкретной ситуации. Изображения, записанные этим продуктом, предназначены только для справки.
- Установите продукт правильно. Не закрывайте обзор водителю. Не закрывайте подушку безопасности. Держите изделие на расстоянии не менее 20 см от водителя и пассажиров. Неправильная установка продукта может привести к поломке продукта и травмам.
- Держите этот продукт вдали от сильных магнитных полей, чтобы избежать повреждений.
- Не вставляйте и не вынимайте карту TF, когда продукт работает, чтобы не повредить карту TF.
- Используйте карту TF с объемом памяти от 16 ГБ до 64 ГБ и скоростью чтения и записи не ниже Class10. Отформатируйте карту TF перед ее использованием.
- TF-карта может быть повреждена после многократного использования. Своевременно заменяйте TF-карты для обеспечения надлежащей записи. Мы не несем никакой ответственности, вызванной неисправными картами TF.
- Продукт может записывать и сохранять footage дорожно-транспортных происшествий, но мы не гарантируем все аварии footagе можно записать и сохранить. Небольшие столкновения могут не обнаруживаться датчиком, поэтому footage не может быть размещен среди видео событий.
- Не используйте этот продукт при температуре выше 60 или ниже -10.
- Аккумулятор может разрядиться, если устройство не используется в течение длительного времени. Вас могут попросить сбросить время устройства, когда вы снова включите его.
- Не трясите и не надавливайте на изделие. Сильный удар или тряска могут нанести непоправимый ущерб изделию.
- Не очищайте этот продукт химическими растворителями или чистящими средствами.
- Используйте этот продукт в рамках закона.
- Обратите внимание, что температура корпуса повышается во время работы устройства.
Содержимое пакета
- 70mai Smart Dash Cam 1S × 1
- USB-кабель × 1
- Адаптер питания × 1
- Электростатическая наклейка × 1
- Термостойкий клей (на складе на монтажном кронштейне) × 1
- Руководство пользователя × 1
Характеристики
Название модели: Midriver D06
Разрешение: 1080P, 30 кадров в секунду
FOV: 130 °
Оперативная память: 512Mb
Расширенное хранилище: карта MicroSD, 16–64 ГБ, Class10 или выше
Wi-Fi: IEEE 802.11 b / g / n 2.4 ГГц
Рабочая частота: 2412-2472 МГц
Максимальная выходная мощность: 15.20 дБм
Настоящим 70mai Co. Ltd заявляет, что этот 70mai Smart Dash Cam 1S соответствует основным требованиям и другим соответствующим положениям Директивы 2014/53 / ЕС.
FCC
Изменения или модификации, прямо не одобренные стороной, ответственной за соответствие, могут лишить пользователя права на эксплуатацию оборудования.
Это оборудование было протестировано и признано соответствующим ограничениям для цифровых устройств класса B в соответствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения разработаны для обеспечения разумной защиты от вредных помех при установке в жилых помещениях. Это оборудование генерирует, использует и может излучать радиочастотную энергию и, если оно установлено и используется не в соответствии с инструкциями, может создавать вредные помехи для радиосвязи. Однако нет гарантии, что помехи не возникнут при конкретной установке.
Если это оборудование действительно создает недопустимые помехи для приема радио или телевидения, что можно определить путем включения и выключения оборудования, пользователю рекомендуется попытаться устранить помехи одним или несколькими из следующих способов:
— Изменить ориентацию или местоположение приемной антенны.
— Увеличьте расстояние между оборудованием и приемником.
— Подключить оборудование к розетке в цепи, отличной от той, к которой подключен приемник.
— Обратиться за помощью к дилеру или опытному радио / ТВ технику.
Это устройство соответствует требованиям части 15 правил FCC. Эксплуатация возможна при соблюдении следующих двух условий: (1) это устройство не может создавать вредных помех, и (2) это устройство должно принимать любые принимаемые помехи, включая помехи, которые могут вызвать нежелательную работу.
Это оборудование соответствует ограничениям FCC на радиационное воздействие, установленным для неконтролируемой среды. Это оборудование следует устанавливать и эксплуатировать на расстоянии не менее 20 см между радиатором и вашим телом. Этот передатчик не должен располагаться рядом или работать вместе с какой-либо другой антенной или передатчиком.
Документы / Ресурсы
Похожие сообщения
Руководство пользователя Ooma Smart Cam — Оптимизированный PDF-файл Руководство пользователя Ooma Smart Cam — Исходный PDF-файл
Руководство пользователя Rexing Dash Cam V3 — Оптимизированный PDF Руководство пользователя Rexing Dash Cam V3 — Исходный PDF
Руководство пользователя видеорегистратора Rexing P1 — Оптимизированный PDF-файл Руководство пользователя видеорегистратора Rexing P1 — Оригинальный PDF
RSC Tonto Dash Cam Руководство пользователя — Оптимизированный PDF Руководство пользователя RSC Tonto Dash Cam — Исходный PDF
Источник: ru.manuals.plus
70mai Dash Cam 1S (MidriveD06) Руководство пользователя
2. Из-за особенностей конструкции транспор тных средств, стиля вождения, окр ужающей среды и т . п.
видеорегистратор или ее компоненты в некот орых случаях могут работать неправильно.
Видеорегистратор мож ет давать сбои видеозаписи из-за выхо да из строя источника питания,
чрезмерно высокой или низкой температуры и (или) влажности, ст олкновений транспортных средств,
повреждения TF-карты памяти и др угих причин. Компания 70mai не гарантиру ет , что все с деланные
видеорегистратором видеозаписи в любой ситуации бу дут полностью сохранены. Эти видеозаписи
предназначены то лько для справочных целей.
3. Правильно у становите видеорегистрат ор. Он не должен закрывать обзор водите лю.
Видеорегистратор не долж ен мешать срабатыванию подушки безопасности. Его следу ет располагать
на расстоянии не менее 20 см от во дителя и пассажиров. Неправильная установка видеорегистратора
може т привести к его по ломке и травме водите ля или пассажиров.
5. Чтобы не повре дить карту памяти TF , не вставляйт е и не вынимайте ее при работе видеорегистратора.
6. Применяйте кар ту памяти TF емкостью от 16 ГБ до 64 ГБ, имеющую класс скорости чтения и записи
не ниже 10. Перед испо льзованием карты отформатируйте ее.
7. Карта памяти TF может повре диться вследствие многократног о использования. Поэтому для гарантии
осуществления видеозаписи кар ту нужно своевременно менять. Компания 70mai не несет
ответ ственности за неисправность TF-карт .
8. Видеорегистратор може т записывать и сохранять записи о дорожно- транспортных происшествиях, но
мы не гарантиру ем, что все записи бу дут записаны и сохранены. Небольшие столкновения могут не
обнаруживаться датчиком, поэт ому отснятый мат ериал о них може т отс утствовать среди
видеозаписей.
4. Во избе жание повреждений видеорегистратора не допускайте ег о попадания в зону действия сильных
магнитных полей.
Предупреждения FCC
Изменения или доработки обору дования, не одобренные стороной, ответ ственной за его соо тветствие
необходимым требованиям, могут лишить по льзователя права на эксплуатацию обор удования.
Данное оборудование было испыт ано и признано соответствующим ограничениям для цифровых
устройств класса B в соотве тствии с частью 15 правил FCC. Эти ограничения предназначены для
обеспечения обоснованной защиты от недопу стимых помех в жилых помещениях. Данное обору дование
генериру ет , использу ет и может излучать радиочаст отную энергию, и если оно установ лено и
используе тся не в соответствии с правилами, способно создавать недопу стимые помехи для радиосвязи.
Т ем не менее гарантии тог о, что помехи не возникнут при уст ановке оборудования в опреде ленных
условиях, о тсутствуют .
Если данное обору дование создает недопустимые помехи для приема радио- или т елевизионных
сигналов, что мож ет быть опреде лено посредством выключения и включения оборудования,
пользовате лю рекомендуется предпринять попытку устранить поме хи одним или несколькими из
указанных ниже способов:
— изменить направление или местопо ложение приемной антенны.
— увеличить расстояние ме жду оборудованием и приемником.
— подключить обору дование к розетке сети, от личной от той, к которой по дключен приемник.
— обратиться за помощью к дилеру или опытному специалисту по те ле- и радиотехнике.
Данное устройство соотве тствуе т требованиям части 15 правил FCC. Использование устройства
допускает ся при соблюдении с ледующих двух условий: 1) оно не должно создавать не допустимых помех;
2) оно должно работ ать в условиях любых помех, в том чис ле способных привести к нарушениям работы
устройства.
Данное оборудование соо тветствует пре делам радиационног о воздействия FCC, установленным для
неконтролиру емой среды. Это обор удование с ледуе т устанав ливать и эксплуатировать на расстоянии не
менее 20 см между его частью, из лучающей радиочастотную энергию, и телом че ловека. Передатчик
оборудования не до лжен находиться рядом или работ ать совместно с любой другой ант енной или
передатчиком.
11. Не встряхивайте устройство и не нажимайте на него. Сильный у дар или встряхивание могут нанести
устройству непоправимый ущерб.
12. Не чистит е устройство химическими растворителями или чистящими средствами.
13. Испо льзуйте видеорегистратор в рамках закона.
14. Обратите внимание, что во время работы устройства температура корпу са повышается.
Общий вид видеорегистратора
Микрофон Индикатор Разъем USB
Источник: manuzoid.ru
Покупка и установка видеорегистратора Xiaomi 70mai 1S Smart Dash Cam 1S
Всем привет!
Сейчас я в отпуске, появилось достаточно свободного времени, поэтому решил сделать все запланированное с машиной)
Давно уже планировал и наконецто созрел для покупки и установки видеорегистратора. Довольно часто езжу через всю Европу, по Европе, по Украине и насмотрелся много разных ситуаций, где видеофиксация опасных дорожных ситуаций была бы не лишней. Так сказать, лучше иметь возможность, но не пользоваться, чем иметь необходимость, не имея возможности 🙂
К покупке а главное установке видеорегистратора останавливало несколько моментов:
— не нравится когда висят «сопли» проводов по салону, лишние приборы и гаджеты на лобовом, торчащие и загораживающие обзор;
— нежелание курочить и колхозить салон для протягивания провода питания, чтобы не висели вышеуказанные «сопли».
И вот, очередной раз копаясь по бортовым журналам аккордоводов наткнулся на запись tigrbro об установке видеорегистратора на аккорд, очень понравился подход: сам регистратор компактный, не загораживает обзор, не маячит перед носом, при этом функции свои исполняет вполне, так же офигенный способ подключения: минимум разбора салона, минимум кабелей, минимум колхоза.
Добавил запись себе в закладки и решил, что вскоре себе сделаю так же.
Итак, встречайте: собственно видеорегистратор
Xiaomi 70mai 1S Smart Dash Cam 1S — компактный, без экрана, подключается через вай-фай к телефону через приложение, удобное крепление, с заявленным отличным качеством съёмки как в дневное, так и в ночное время, хорошие углы охвата камеры. Вообщем, то что надо!
Полный размер
Поставляется в коробке, внутри сам регистратор, кабель питания и блочек питания на 12В
Полный размер
Поставляется без карты памяти, докупил отдельно на 16 ГБ, класса 10
Для установки так же понадобилась обычная автомобильная розетка.
В моем случае это вот такая розетка с прикуривателем, на первый взгляд от какого-то ВАЗа
Далее, нужно найти источник питания, от которого будет идти 12В при том, только когда включено зажигание, чтобы видеорегистратор не работал постоянно и не садил аккумулятор. Как уже писал выше, использовал идею tigrbro , взял питание от салонного зеркала заднего вида с автозатемнением. От плафона не годится, так как там постоянно идёт 12В, даже когда ключ не в зажигании.
Полный размер
Нужно снять пластиковую накладку, под которой идёт провод к зеркалу
Далее, оголяем изоляцию и ищем коричневый и чёрный провод: коричневый это «+», чёрный «-». Подключаем к ним соответствующие провода к розетке-прикуривателю. В моем случае не использовалось пайки, сделал на скрутках и заизолировал.
Место для розетки, кабеля и блока питания достаточно под плафоном освещения: чтобы все поместить туда, его нужно предварительно снять: крепится на 4х саморезах: 2 в очечнике и 2 под прозрачными стеклами плафонов.
Полный размер
бОльшую часть кабеля я спрятал под обшивкой, так как достаточно всего 5-10 см для подключения регистратора
Далее, компактно все укладывается под плафон, сам кабель питания протягивается рядом с кабелем для зеркала и собирается все назад.
Осталось только закрепить и подключить сам регистратор.
Полный размер
Установленный, четко под зеркалом, с водительского места даже не видно его наличие
Полный размер
Так выглядит снаружи
Теперь по самому видеорегистратору. Приложение русскоязычное, все просто и доступно, можно выбрать качество записи, громкость динамика, длительность одного цикла записи и т.д.
Качество съёмки достаточно хорошее: как днем, так и ночью, в дождливую погоду.
Полный размер
Полный размер
Как за 50$, считаю прекраснейший видеорегистратор, отрабатывающий каждую копейку, потраченную на него.
P.S. Спасибо за помощь в установке и консультациям другу dsacourt
Источник: www.drive2.ru