Внимательно прочтите это руководство перед использованием и сохраните его для использования в будущем.
Иллюстрации продуктов, аксессуаров и пользовательского интерфейса в руководстве пользователя приведены только для справки. Реальные продукты и функции могут отличаться из-за усовершенствований продукта.
Комплект поставки
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПРИЕМНИКА БЕСПРОВОДНОЙ ЗАРЯДКИ на СМАРТФОН
инструкции
- Зарядка наушников
Когда наушники помещены в зарядный чехол, они автоматически начнут заряжаться. - Зарядка зарядного футляра
Используйте зарядный кабель Type-C для зарядки зарядного чехла или поместите его на совместимое беспроводное зарядное устройство так, чтобы индикатор зарядного чехла был направлен вверх. Индикатор горит красным во время зарядки и становится зеленым, когда наушники и зарядный чехол полностью заряжены. - Проверка уровня заряда батареи
Проверка уровня заряда аккумулятора наушников После подключения наушников к телефону вы можете проверить уровень заряда аккумулятора наушников в строке состояния телефона.
Примечание: В строке состояния телефона всегда отображается уровень заряда аккумулятора наушников с самым низким уровнем заряда. Эта функция не поддерживается некоторыми телефонами. - Проверка уровня заряда аккумулятора зарядного футляра Откройте крышку зарядного футляра или нажмите функциональную кнопку, если крышка закрыта:
1. Если уровень заряда батареи зарядного чехла равен или меньше 40%, индикатор будет оставаться красным в течение 7 секунд, а затем погаснет. Если уровень заряда батареи зарядного чехла превышает 40%, индикатор будет оставаться зеленым в течение 7 секунд, а затем погаснет.
2. Если индикатор медленно мигает красным, это означает, что в зарядном чехле заканчивается заряд батареи и его следует немедленно зарядить. - Проверка уровня заряда батареи Xiaomi/Redmi
После успешного подключения к телефону поместите наушники в зарядный чехол и закройте его крышку. Убедитесь, что функция Bluetooth включена на вашем Xiaomi/Redmi. Держите телефон рядом с чехлом для зарядки, затем откройте крышку чехла. На телефоне появится уведомление, затем вы сможете проверить уровень заряда батареи наушников и зарядного чехла.
Примечание: При проверке уровня заряда батареи на телефоне обновите Xiaomi/Redmi до последней стабильной версии. В настоящее время эта функция поддерживается только некоторыми моделями Xiaomi/Redmi.
Беспроводная зарядка Xiaomi WCJ02ZM на 20W в машину
Включение
При открытии зарядного чехла наушники автоматически включаются.
Спящий режим
Поместите наушники обратно в зарядный чехол и закройте крышку. Наушники отключатся и автоматически перейдут в спящий режим.
Параметры модели на фото:
Выньте наушники из зарядного футляра и вставьте их в уши в соответствии с отметками слева (L) и справа (R).
Примечание: После использования наушников поместите их обратно в зарядный футляр. Это продлит их срок службы и поможет вам избежать потери или неправильного использования.
Соединительный
- Подключение наушников к новому устройству
1. Поместите наушники в зарядный футляр и нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение двух секунд, когда крышка зарядного футляра открыта. Индикатор начнет мигать белым, показывая, что наушники ожидают подключения. Если наушники не будут подключены в течение 1 минуты, они перейдут в спящий режим, а индикатор погаснет.
2. Включите Bluetooth на устройстве, затем найдите и подключитесь к «Xiaomi Buds 3T Pro». Если запрашивается код доступа, введите «0000».
Примечание: Перед первым использованием наушников поместите их в чехол для зарядки, нажмите и удерживайте функциональную кнопку в течение 5 секунд, чтобы активировать их. После активации наушники автоматически перейдут в состояние ожидания подключения. - Подключение наушников к телефону Xiaomi/Redmi
Поместите наушники в зарядный кейс и закройте его крышку. Убедитесь, что функция Bluetooth включена на вашем телефоне Xiaomi/Redmi. Держите телефон рядом с чехлом для зарядки, затем откройте крышку чехла. Следуйте инструкциям на экране телефона, чтобы подключить наушники.
Примечание: Функция быстрого подключения в настоящее время поддерживается только некоторыми телефонами Xiaomi/Redmi, пожалуйста, обновите свой телефон Xiaomi/Redmi до последней стабильной версии. - Соединение прервано
Если Bluetooth устройства отключен или наушники находятся слишком далеко для подключения к устройству, Bluetooth будет отключен, а наушники издадут звуковой сигнал уведомления об отключении и автоматически перейдут в режим ожидания подключения. Наушники перейдут в режим пассивного подключения после того, как останутся отключенными в течение 5 минут, и перейдут в спящий режим через 10 минут. Если снова надеть наушники, они разбудят их и перейдут в режим ожидания подключения.
Примечание: Пассивное подключение означает, что наушники не могут активно подключаться к устройству, и пользователям необходимо зайти на страницу Bluetooth устройства и вручную коснуться имени Bluetooth наушников для подключения. (Наушники и устройство имеют историю подключений.) - Автоматическое подключение Когда наушники находятся в зарядном футляре, открытие крышки зарядного футляра автоматически подключает наушники к последнему использовавшемуся устройству Bluetooth. Если история подключений не обнаружена или если наушники не могут успешно подключиться к какому-либо устройству Bluetooth, наушники автоматически перейдут в режим ожидания подключения.
Примечание: Если наушники не могут автоматически подключиться к устройству, вам необходимо вручную подключить наушники к желаемому устройству с помощью настроек Bluetooth устройства. - Очистка истории подключений
1. Поместите наушники в зарядный чехол.
2. Нажмите и удерживайте функциональную кнопку зарядного чехла не менее 10 секунд, а затем отпустите ее, как только индикатор станет белым.
Наушники были сброшены, а старая история подключений очищена. Индикатор зарядного чехла мигает белым, и наушники снова находятся в режиме сопряжения.
Из-за характеристик подключения сигнала Bluetooth в плотных средах с электромагнитными помехами на частоте 2.4 ГГц могут быть случайные отключения или отсутствие звука.
Слави Славов: Най-е�.
Please enable JavaScript
Функция завершенаview
Входящие звонки
Коснитесь области датчика давления с обеих сторон наушников:
Ответить / завершить звонок
Дважды коснитесь области датчика давления с обеих сторон наушников: отклоните вызов
Музыка
При ношении обоих наушников:
Коснитесь области датчика давления:
Воспроизведение/пауза Дважды коснитесь области датчика давления: следующая дорожка
Коснитесь области датчика давления три раза: Предыдущий трек
Нажмите и удерживайте область датчика давления в течение двух секунд, чтобы просмотреть: включить шумоподавление > режим прозрачности > отключить шумоподавление.
Выньте любой наушник: приостановите воспроизведение музыки и снова наденьте наушники, чтобы возобновить воспроизведение.
В одном наушнике:
Коснитесь области датчика давления: Воспроизведение/пауза
Ноты:
- При использовании только левого наушника поместите правый наушник в зарядный футляр и закройте крышку.
- Режим шумоподавления нельзя включить в режиме одного наушника.
Характеристики
- Название: Модель беспроводных наушников: M2115E1
- Вес нетто: 48 g
- Порт зарядки: Type-C
- Сопротивление: 32
- Вход для наушников: 5 В 0.12
- Вход зарядного устройства: 5 В 1
- Выход зарядного кейса: 5 В 0.25
- Беспроводное подключение: Bluetooth® Low
- Энергия 5.2
- Bluetooth Profileс: BLE/HFP/A2DP/AVRCP
- Поддерживаемые аудиокодеки: SBC/AAC
- Радиус действия беспроводной связи: 10 м (открытое пространство без препятствий)
- Время зарядки: прибл. 70 минут (при проводной зарядке)
- Срок службы батареи наушников: прибл. 6 ч (при отключенном активном шумоподавлении)
- Общий срок службы батареи (с зарядным чехлом): прибл. 24 ч
- Рабочая частота Bluetooth: 2402 МГц (для ЕС)
- Максимальная мощность передачи для BT:
- Максимальная мощность передачи для BLE:
- Рабочая частота беспроводной зарядки: 111.8-146.2 кГц
- Температура хранения: -20 ° C до 45 ° C
- Влажность хранения: 5%95% относительной влажности
Информация о WEEE
Все продукты, отмеченные этим символом, являются отходами электрического и электронного оборудования (WEEE согласно директиве 2012/19 / EU), которые нельзя смешивать с несортированными бытовыми отходами. Вместо этого вам следует защищать здоровье человека и окружающую среду, передавая свое использованное оборудование в специальный пункт сбора отходов электрического и электронного оборудования, назначенный правительством или местными властями. Правильная утилизация и переработка помогут предотвратить возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья человека. Пожалуйста, свяжитесь с установщиком или местными властями для получения дополнительной информации о местонахождении, а также об условиях использования таких пунктов сбора.
Настоящим Tiinlab заявляет, что радиооборудование типа M2115E1 соответствует Директиве 2014/53/EU. Полный текст декларации о соответствии ЕС доступен по следующему адресу в Интернете: http://www.mi.com/global/service/support/declaration.html
Настоящим Тиинлаб заявляет, что тип радиооборудования M2115E1 соответствует Регламенту радиооборудования 2017. Полный текст декларации соответствия UKCA доступен по следующему интернет-адресу: https://www.mi.com/uk/service/support/declaration.html
Предупреждение
- Не пытайтесь разбирать, ремонтировать или модифицировать продукт, так как это может вызвать пожар или даже полностью повредить продукт.
- Не подвергайте продукт воздействию окружающей среды со слишком низкой или слишком высокой температурой (ниже 0 ° C или выше 45 ° C).
- Держите индикатор продукта подальше от глаз детей и животных во время использования продукта.
- Не используйте этот продукт во время грозы. Гроза может вызвать неисправность продукта и повысить риск поражения электрическим током.
- Не очищайте этот продукт спиртом или другими летучими жидкостями.
- Избегайте контакта с жидкостями.
- Не разбирайте, не протыкайте, не раздавливайте изделие и не подвергайте его воздействию огня.
- При появлении отека немедленно прекратите использование продукта.
- Чтобы предотвратить возможную потерю слуха, не используйте большую громкость в течение длительного времени.
- Не используйте наушники во время вождения и соблюдайте соответствующие правила в вашем регионе или стране.
- Эти наушники и аксессуары к ним могут содержать мелкие детали. Пожалуйста, храните их в недоступном для детей месте.
- Утилизация аккумулятора в огне или в горячей духовке, механическое раздавливание или разрезание аккумулятора может привести к взрыву.
- Если оставить аккумулятор в окружающей среде с очень высокой температурой, это может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или газа.
- Батарея, находящаяся под воздействием чрезвычайно низкого давления воздуха, может привести к взрыву или утечке воспламеняющейся жидкости или газа.
- Информация о продукте и сертификационные знаки находятся в зарядном футляре.
- Не выбрасывайте батарею в мусор, который выбрасывается на свалки.
- При утилизации батареи соблюдайте местные законы и правила.
- Замена батареи на батарею неправильного типа, которая может нарушить меры безопасности (например, возгорание, взрыв, утечка коррозионного электролита и т. Д.).
- Это оборудование соответствует ограничениям на воздействие радиочастотного излучения, установленным для неконтролируемой среды.
Символ указывает на постоянный ток.tage
Чтобы предотвратить возможную потерю слуха, не используйте этот продукт на большой громкости в течение длительного времени.
Логотип Qi является зарегистрированным товарным знаком консорциума Wireless Power Consortium.
Словесный знак и логотипы Bluetooth® являются зарегистрированными товарными знаками, принадлежащими Bluetooth SIG, Inc., и любое использование этих знаков Xiaomi inc. находится под лицензией. Другие товарные знаки и торговые наименования принадлежат их соответствующим владельцам.
Это устройство соответствует предельным значениям удельного коэффициента поглощения (SAR) для населения в целом/неконтролируемого воздействия Информация о сертификации (самый высокий уровень SAR)
Ограничение SAR 10 г: 2.0 Вт/кг
Значение SAR: Напор: 0.207 Вт/кг (расстояние 0 мм)
В некоторых странах ограничение SAR составляет 1.6 Вт на килограмм в среднем для 1 грамма ткани для использования на голове и теле и 4.0 Вт на килограмм в среднем для 10 граммов ткани для использования на запястье. В других странах предел SAR составляет 2.0 Вт на килограмм, в среднем более 10 граммов ткани для использования на голове и теле, и 4.0 Вт на килограмм, в среднем более 10 граммов ткани, для использования на запястье.
Источник: manuals.plus
Подключение Mi Band к смартфону
Многие задаются вопросом как подключить фитнес браслет Mi Band к своему смартфону. Мы решили написать небольшую инструкцию, которая поможет пользователям без проблем подключать и настроивать свой Ми фитнес трекер. Для подключения браслета к смартфону нам понадобится приложение Mi Fit, которое можно скачать в Play Market или App Store.
При запуске мы увидим стартовый экран, необходимо войти в свою учетную запись, если таковая имеется, или пройти короткую регистрацию.
Выбираем «Браслет». Даем разрешение на все всплывающие вопросы и телефон переходит в режим поиска устройства.
После чего на экране Ми бэнда высветится подтверждение сопряжения устройств.
В нижней части будет значок «✓», нажав на который будет произведено сопряжение.
Браслет подключен! Осталось дождаться завершения автоматического обновления гаджета, оно происходит в три этапа, при котором браcлет автоматически «подтягивает» язык телефона.
Дело осталось за малым – настройка браслета. Переходим в «Профиль» и в списке устройств выбираем фитнес браслет. После этого мы видим все настройки Ми бэнда. Здесь мы можем загрузить любой циферблат который нам понравился. Включить/Выключить разблокировку экрана, настроить входящий вызов, SMS сообщения и уведомления с мессенджеров, выставить будильник а также включить напоминания.
Источник: mi-xx.ru